АЛЕКСАНДР АГРАНОВСКИЙ
Член израильского отделения СП Азербайджана. Родился в 1944 году на границе с Афганистаном в семье офицера. Учился в Баку, окончил факультет автоматизации производственных процессов Азербайджанского института Нефти и Химии. Работал в СКБ "Нефтехимприбор". Служил в войсках связи Бакинского округа ПВО. После службы работал в Баку в БСКБ "Микросхемотехники", начальник лаборатории СКБ завода "Азон". С 1991 года живет в Иерусалиме, работает на электронном заводе "AVX". Играл в КВН в Баку и в Иерусалиме.Постоянно публикуется в израильских русскоязычных СМИ. Заместитель председателя пресс-клуба Центрального Общинного дома Иерусалима. Автор сборника статей "Дорогие мои Бакинцы". Регулярно публикует статьи в израильских газетах и в интернете, организует литературные и творческие вечера в Общинном доме и в Иерусалимской русской городской библиотеке.
Мои Баку и Иерусалим!
К двум городам любовь я сохранил –
Люблю Баку , люблю Иерусалим!
Разноязыкие Востока города,
Такие не забудешь никогда !
Есть Старый город в этих городах,
Тропинки узкие на каменных стенах,
Пешком вас многократно исходил
Родной Баку, родной Иерусалим!
Навеки тут к вратам прикреплены
И защищают град и стены львы.
Ворота Шемахинские и Львиные,
Похожие, но и неповторимые!
Мне интересен каждый старый дом,
Тут говорят "Салам" и говорят "Шалом",
Бывало "Евровиденье" у нас,
Зовутся центры городов "Мерказ"!1
Да , очень редко выпадает снег,
Зимы в Баку, в Иерусалиме нет,
А лето длится 300 дней в году –
Иерусалим, Баку, я вас люблю!
Вы тёплые, родные города,
Желаю вашим жителям добра!
Прекрасны башни – символы красы:
Давида башня и "Гыз галасы"!
Там пальма украшает "Парапет",
Тут пальмы есть, а " Парапета" нет.
Фалафель с питой, как пендир-лаваш2,
Кябаб, шашлык и друг – хавер, йолдаш!3
Монголы, турки, персы, англичане
Здесь власть когда-то силой насаждали.
Мой град Баку! Мой град Иерусалим!
Будь независим, вечен, неделим!
К двум городам любовь я сохранил –
Люблю Баку , люблю Иерусалим!
Разноязыкие Востока города,
Такие не забудешь никогда !
Есть Старый город в этих городах,
Тропинки узкие на каменных стенах,
Пешком вас многократно исходил
Родной Баку, родной Иерусалим!
Навеки тут к вратам прикреплены
И защищают град и стены львы.
Ворота Шемахинские и Львиные,
Похожие, но и неповторимые!
Мне интересен каждый старый дом,
Тут говорят "Салам" и говорят "Шалом",
Бывало "Евровиденье" у нас,
Зовутся центры городов "Мерказ"!1
Да , очень редко выпадает снег,
Зимы в Баку, в Иерусалиме нет,
А лето длится 300 дней в году –
Иерусалим, Баку, я вас люблю!
Вы тёплые, родные города,
Желаю вашим жителям добра!
Прекрасны башни – символы красы:
Давида башня и "Гыз галасы"!
Там пальма украшает "Парапет",
Тут пальмы есть, а " Парапета" нет.
Фалафель с питой, как пендир-лаваш2,
Кябаб, шашлык и друг – хавер, йолдаш!3
Монголы, турки, персы, англичане
Здесь власть когда-то силой насаждали.
Мой град Баку! Мой град Иерусалим!
Будь независим, вечен, неделим!
1"Мерказ", "меркез" – на иврите и на азербайджанском "центр"
2 Фалафель с питой – популярное в Израиле и в некоторых других странах Ближнего Востока блюдо бы-
строго приготовления, представляющее из себя шарики из бобов, фасоли или особого сорта гороха
(аналог азербайджанского нохута) с овощным гарниром и соусом на тонком национальном хлебце; пен-
дир-лаваш – сыр с тонкой национальной лепешкой, распространенный азербайджанский "сэндвич".
3 "Хавер" – друг (иврит), "йолдаш" – товарищ, друг (азерб.).
2 Фалафель с питой – популярное в Израиле и в некоторых других странах Ближнего Востока блюдо бы-
строго приготовления, представляющее из себя шарики из бобов, фасоли или особого сорта гороха
(аналог азербайджанского нохута) с овощным гарниром и соусом на тонком национальном хлебце; пен-
дир-лаваш – сыр с тонкой национальной лепешкой, распространенный азербайджанский "сэндвич".
3 "Хавер" – друг (иврит), "йолдаш" – товарищ, друг (азерб.).