Инна Юрманова
«Живая вода»
«Живая вода»
М.: «Вест-Консалтинг», 2012
Инна Юрманова работает в жанре наивного искусства, созидая творческий мир на основе происходящего вокруг и внутри ее души. Открытый, добрый, искренний человек, Инна Юрманова передает эти качествам и стихам:
Я сижу у ручья,
Тихой песней согрета.
И речей тот, журча,
Открывает секреты.
<…>
Мир прекрасен и чист,
Весь в согласье со мною.
И березовый лист
Что-то шепчет весною.
Тихой песней согрета.
И речей тот, журча,
Открывает секреты.
<…>
Мир прекрасен и чист,
Весь в согласье со мною.
И березовый лист
Что-то шепчет весною.
Тихая, воздушная лирика Инны Юрмановой (а мы говорим о ее новой книге стихов «Живая вода») приглашает к более пристальному знакомству, очаровывает неискушенного читателя простотой и своеобразным обаянием, сопричастностью к жизни, даже — к творчеству. Жизненный путь полон не только тягот и лишений, ненайденной (или отвергнутой?) любви. Инна Юрманова идет по своему пути и знает:
Тихо ветер пройдется
По твоим волосам.
Мне грустить не придется, —
Ты найдешь меня сам.
По твоим волосам.
Мне грустить не придется, —
Ты найдешь меня сам.
Важно отметить, что впервые с красотой мира и природы Инна Юрманова соприкоснулась в Карелии, где прошли ее юные годы. Неудивительно, что память не дает забыть о прошлом — в стихах периодически всплывают образы из детства, соединяясь с красотой Крайнего Севера, где она жила и работала полтора десятка лет. Северное сияние объединилось в ее лирике с карельскими пейзажами, и на этой благодатной почве взошла ее поэзия. Поэзия женщины — одинокой и сильной, чувственной и смелой.
Полина Вайс, анализируя предыдущий сборник поэтессы, отмечает: «Чуткость восприятия нашла отражение в "божественной природе искусства" стиха. Но творчество, невзирая на "божественную природу", всегда являлось отпечатком реальной жизни». Так и есть:
Полина Вайс, анализируя предыдущий сборник поэтессы, отмечает: «Чуткость восприятия нашла отражение в "божественной природе искусства" стиха. Но творчество, невзирая на "божественную природу", всегда являлось отпечатком реальной жизни». Так и есть:
Полвека счастья и добра.
В полвека нити серебра
Струятся в гущине волос.
Но у тебя их не нашлось.
<…>
Приятен, радостен твой дом,
И дружбу делим мы вдвоем.
В полвека нити серебра
Струятся в гущине волос.
Но у тебя их не нашлось.
<…>
Приятен, радостен твой дом,
И дружбу делим мы вдвоем.
Жизнь человеческая, увы, недолговечна. Но за отпущенный нам срок необходимо сделать максимум возможного, оставить след на земле, пусть даже из добрых дел. А разве добрые стихи не являются добрым делом? Вот и Сергей Киулин выделяет, как главное качество, отзывчивость, эмпатичность Инны Юрмановой: «Поэтесса откликается на каждый не пустой для сердца звук, пишет о любви и разлуках, о радостях жизни и печалях».
Инна Юрманова — не только добрый человек. Она — библиотекарь, что само по себе предполагает бережное отношение к книге, а через книгу — к окружающему миру, к людям. Вообще, библиотекари, тем более работающие с детьми, — люди особые, с той особой долей тепла, что не встретить повседневно, что вытравливается сегодня компьютерами и соцсетями; Инна Юрманова — человек из того времени, когда личное общение и общение с книгой отличало самую читающую страну в мире, когда кухни становились средоточием беседы, когда по вечерам, сидя в креслах, люди уходили в книжные миры, очищаясь духовно и нравственно.
Инна Юрманова — не только добрый человек. Она — библиотекарь, что само по себе предполагает бережное отношение к книге, а через книгу — к окружающему миру, к людям. Вообще, библиотекари, тем более работающие с детьми, — люди особые, с той особой долей тепла, что не встретить повседневно, что вытравливается сегодня компьютерами и соцсетями; Инна Юрманова — человек из того времени, когда личное общение и общение с книгой отличало самую читающую страну в мире, когда кухни становились средоточием беседы, когда по вечерам, сидя в креслах, люди уходили в книжные миры, очищаясь духовно и нравственно.
Мы с тобой еще не попрощались,
Наши встречи были коротки.
Почему же дружбою назвались
Чувства те, что были так легки.
Наши встречи были коротки.
Почему же дружбою назвались
Чувства те, что были так легки.
Не прощаемся и мы, и поэтесса — с нами. И пусть сейчас Инна Юрманова живет в Финляндии (ее мама — урожденная финка), в ее сердце живет русская поэзия и красота русской природы, в ее сердце — любовь и доброта, человечность и тепло ко всему сущему. Что и отличает ее простые, искренние стихотворения.
Василий МАНУЛОВ