Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

Владимир Ермолаев

"Танцующие ульи"

М., Библиотека журнала "Дети Ра", 2010.

Владимир Ермолаев родился в России. Окончил философский факультет МГУ. В настоящее время живет в Риге.

Пишет преимущественно верлибры.

Поэзия Ермолаева изобилует культурными аллюзиями, напоминает читателю и о стихотворных экзерсисах молодого Хемингуэя, и об опытах Тристана Тцара. Кстати, Ермолаев — блестящий переводчик стихов Хемингуэя.

Несомненно, Ермолаев — поэт западной культурной традиции, которая не слишком приветствуется традиционными российскими толстыми журналами. Между тем, эта традиция, конечно, существует и развивается. Полагаю, что существуют явные или неявные творческие переклички Владимира Ермолаева, например, с таким поэтом, как Александр Геннис, тоже, кстати, автором Библиотеки журнала "Дети Ра".

Верлибры Ермолаева, как правило, развернутые, зачастую напоминают стихопрозу.

Он даже называет их поэмами. В книге напечатаны "поэма жары", "поэма падающего листа", "поэма сожаления" и т.п.

Не менее интересны лирические миниатюры, также написанные свободным стихом. Здесь виден могучий потенциал Ермолаева, его метафорические мускулы, выверенность стиля.

Вот характерное стихотворение "Женщины".

женщины которых я любил
и оставил
бесплотные признаки
ангелы
населяющие
воздвигнутые мной небеса

Фёдор МАЛЬЦЕВ