Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

НИКОЛАЙ ШАМСУТДИНОВ


Поэт, публицист, сатирик, переводчик. Родился в 1949 году на Ямале. Окончил Литературный институт им. А.М. Горького. Лауреат международных и всероссийских премий. Заслуженный деятель культуры РФ (2011). Почётный работник культуры и искусства Тюменской области (2009). Председатель правления Тюменской региональной организации Союза писателей (с 1992 года). Сопредседатель Ассоциации писателей Урала, Сибири, Поволжья. Автор около 40 книг. Стихи переведены на древнетюркский, английский, армянский, белорусский, грузинский, датский, чешский, словацкий, французский, немецкий, татарский, чеченский и другие языки.


Тасуя пространства


* * *

Выпукло-сумрачны, синие, как предгрозье
За Феодосией, – искус горячей гортани –
С лоз изнемогших срезаны грузные гроздья,
Мраком пока сочатся, в давильном чане
Преображаемы в алые гулы. Броженье
Токов стоустых играет в сосудах тесных
И вымывает, влажное, из забвенья
Древние навыки и родовые песни.
Гул до полуночи, не досаждая слуху,
Весь восприемлем – дыханьем работы умелой,
Мир пропитал. И глухо подтянешь, по духу,
По необоримой тяге – брат виноделу.
Не потому ль, обращаясь в него, ночами,
Ибо бессонная жажда в права вступила,
Мнёшь его, слово,
словно в давильном чане,
Чтобы верней и крепче в голову било?..


* * *

Море в безветрии напоминает мима,
Но – без аншлага... В присутствии гедониста,
Жизнь, уязвимая вчуже, одушевима
Кратким твоим отсутствием... Ближе пирса,
Прямо у кромки, подставив ступни прибою,
Можно листать Ронсара, пренебрегая
Шансом узнать, каково, наконец, с тобою
В редкое утро, когда тебя нет. Другая,
Клюнув в небритую щёку, спешит с изменой,
Чтобы отвлечься... И, осознав сиротство,
Смотришь ей вслед, озадаченный, как тебе, но
Именно здесь, в спине, иссякает сходство...


* * *

За полночь в море войти и, в виду забвенья,
На спину лечь, отпуская пространству душу,
Неторопливо, мгновение за мгновеньем,
Взором Гомера отталкивая – не сушу,
Но – чёрствый узел сомнений, обид... Ночною
Дряблой порой, чьи сентенции бесполезны,
Плыть бы да плыть бы, пристальною спиною
Слушая холод чужой, безразличной бездны.
Что до земли, то, в природе познанья, с нею
Только морока, тасующая пространства,
Ибо ничто не сбывается здесь полнее,
Кроме несчастья, длящего постоянство
Каждому...


Ностальгическое

Ни Данте, ни Овидию не вторю,
Когда, с бранчливой галькой под стопой,
По зною, увлекаем тенью, к морю
Тяжёлою, затверженной тропой
Спускаюсь… возвращение покато...
Не ионийский – эолийский лад
Полуденного мерного наката
Не фабулами, видит Бог, богат –
Вокабулами. Синь и зной не в бремя,
Покуда – вялый парус на мысу –
Над бездною распаренное время
Песчаный берег держит на весу.
...Прохлада бара. Страсти – вполнакала.
И, как тут панорама ни язвит,
Запотевая, краешек бокала
Разбуженные губы холодит.
Что, милая моя? Сомлевший вереск
В скупой тени… не отрицая зной,
Но – утверждая вид, лукавый херес
Глядит в бокал всевидящей струёй.
Что, кроткая моя? Не виновато
Ознобное вино – ещё дыша
Прогорклым летом, осенью объята,
Страдалица, согбенная душа,
Бредущая по каменному зною,
И лишь глаза, бледнея, притворю,
Как вспомню, что тяжёлой сединою
Я искупаю молодость твою...

В этом году Николаю Шамсутдинову исполнилось 70 лет. "ЛГ" поздравляет поэта с юбилеем, желает крепкого здоровья и вдохновения!