Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

ЭДУАРД АМЧИСЛАВСКИЙ В ДОМЕ ПАШКОВА
на презентации книги "Навсегда Утёсовым остался!"

Знаменитые на весь мир утёсововеды, отец и сын Амчиславские, Борис и Эдуард, создатели музея-квартиры Леонида Утёсова в Одессе, земляки легендарного одессита, с 1997 года живущие в Америке, писатели, публицисты, доктора искусствоведения, библиофилы, выпустили в свет уже 10 своих книг о нем. Недавно Эдуард Амчиславский приезжал в Москву и привез с собой новую книгу — "Навсегда Утёсовым остался!", презентация которой состоялась в Государственной Российской библиотеке, в Доме Пашкова, в нотном зале, с экспозицией всех книг об Утёсове, которые есть в фонде библиотеки.
"Уже 40 лет мы с отцом занимаемся жизнью и творчеством Леонида Осиповича Утёсова. И все 40 лет мы занимаемся тем, что развенчиваем или подтверждаем слухи, легенды и мифы о нем, которых существует очень много…" — сказал Эдуард Амчиславский и в качестве примера рассказал одну из историй.
В конце 20‑х годов в СССР была учреждена Главная репертуарная комиссия, и появилось специальное постановление о запрете акцентированных куплетов и песен. Под это постановление подпадали популярные кавказские, цыганские, еврейские и одесские песни (в том числе блатные и приблатненные)*. И вот идет Леонид Утёсов по Тверской улице, а навстречу ему — руководитель Главреперткома Платон Керженцев: "Леонид Осипович, я знаю, что вы, вопреки запрету, исполняете на своих концертах одесские песни, "Гоп со смыком", "Лимончики", "С одесского кичмана", — говорит он Утёсову. — Если вы еще хотя бы один раз исполните их, то считайте, что на эстраде вам больше не выступать". — Утёсов промолчал и пошел по Тверской дальше. В тот же вечер в Кремле состоялся концерт Утёсовского оркестра — кажется, посвященный покорителям Севера… Утёсов исполнил несколько ("залитованных") разрешенных песен. И тут к нему подходит Ворошилов или кто-то еще из официальных лиц и говорит: "А теперь спойте "С одесского кичмана"". — "Но я не могу…" — "Са-а‑а‑ам (Сталин) просит…". На следующий день идет, прогуливается Утёсов по Тверской, а навстречу ему — опять Платон Керженцев. "А я вчера на концерте спел "С одесского кичмана" (о двух урканах, которые бежали из тюрьмы!), — сообщает ему Утёсов. — "Все! Вы свободны! Больше вы на эстраде выступать не будете!" — "Но меня попросили спеть эту песню. И я не мог отказать". — "Кому вы не могли отказать?" — "Сталину". — Керженцев съежился, скукожился и ушел вниз по Тверской.
Много интересного рассказал Эдуард Амчиславский. Например, что в оркестре было 26 музыкальных инструментов и Утёсов умел играть на всех 26‑ти. И что Утёсов написал несколько автобиографических книг — "Записки актера", "С песней по жизни", "Моя Одесса", "Спасибо, сердце!"… и что Эдуард несколько дней назад разыскал на Востряковском кладбише могилу отца и матери Утёсова, а в Химкинском архиве получил копии статей об Утёсове, напечатанных в советской прессе в 30–40‑е годы…
На вечере в Доме Пашкова царила благоприятная атмосфера..
Народный артист Михаил Ножкин, который "имел честь" дружить с Леонидом Утёсовым и его семьей, "работать с ним на одной сцене", прочитал вслух, с листа, свою речь о нем**, отметил, что Утёсов был "человеком широкой души", "доброжелательный" к людям и "требовательный к себе", лишенный всякой "показухи", и что его "путь не был усыпан розами и лилиями, а изобиловал шипами", такое нередко бывает у истинных художников, "его мало снимали в кино", "мало записывали на телевидении"… над ним "насмехались", считали его "безголосым"… "Но где теперь все они (которые не ценили или недооценивали его)?.. И где он?" — Он в душах людей, в истории нашей культуры и в Бессмертии.
Писатель-сатирик Александр Хорт, который написал книгу о Леониде Утёсове "Король и свита", объяснил, почему он написал ее в форме "забавных картинок из жизни Утёсова, его друзей и его Одессы": "Потому что я же сатирик и юморист, и я считаю, что биографические книги можно писать весело, с юмором", тем более, что Утёсов был человек с юмором.
Выступил в Доме Пашкова и артист Игорь Афанасьев, один из авторов мюзикла по мотивам программы утёсовского джаза "Музыкальный магазин. Выступил и артист Виктор Пипа, который сыграл роль Утёсова в фильме "Власик. Тень Сталина". "У артистов, которые тоже играли Утёсова, есть один принципиальный недостаток, — сказал Эдуард Амчиславский вроде бы в шутку, которая заставила зал улыбаться. — Они — не были одесситы, а Виктор Пипа — одессит".
Меня Эдуард Амчиславский выпустил "на сцену" в конце вечера. Рассказал присутствующим, как познакомился со мной через Александра Хорта… а через меня — с творчеством и искусством Анатолия Шамардина, солиста Утёсовского оркестра, певца, о котором у Амчиславских почти не было никаких сведений, кроме фамилии, и о котором этих сведений теперь больше, чем обо всех артистах оркестра… Шамардину в книге "Навсегда Утёсовым остался!" посвящено аж 30 страниц. Я призналась, что восхищаюсь Амчиславскими, этими подвижниками культуры, и их новой книгой, где помещены автографы Утёсова своим друзьям и коллегам, и автографы Утёсову, по которым чувствуется, как к кому относился Утёсов и как кто относился к нему, и чувствуется натура и характер Утёсова: "Эта книга читается как роман о нем и о его окружении… тут и Райкин, и Петросян, и Ширвиндт, и Никита Богословский, и Гилельс… и Фельцман, и Фрадкин, и Хренников, и Кобзон… и Марк Захаров… и (со стихами об Утёсове) Леонид Филатов, Смехов, Вознесенский, Норд… тут и участники сегодняшнего вечера… и я, и Анатолий Шамардин… наши фотографии… мои автографы Амчиславским, связанные с Шамардиным и Утёсовым, и мои стихи, в том числе и об Амчиславских и их томах:

Хороши Амчиславских тома!
Много сердца там и ума.
Утёсов стоит у Небесных врат,
Томам Амчиславских Утёсов рад!

Я передала Эдуарду Амчиславскому привет от Союза писателей XXI века и лично от Евгения Степанова и подарила номера газеты "Литературные известия" со своими статьями, в которых упоминаются Амчиславские, и добавила к газетам диски с аудио-и видеозаписями песен Анатолия Шамардина и сборник своих авторских частушек "Залеточка" со своими озорными картинками (графическими иллюстрациями)… А Эдуард подарил мне несколько экземпляров газеты "Порто-Франко" со статьей Александра Галяса о вечере Эдуарда в Одесской научной библиотеке на тему "Солист Утёсовского оркестра (Анатолий Шамардин) и его муза (Нина Краснова)".
…Дому Пашкова я подарила свою книгу "Золотой самородок из Хасаута-Греческого" ("Вест-Консалтинг", 2018) и свой двухтомник "Тайна" ("Вест-Консалтинг", 2014), которые Эдуарду и его отцу Борису Амчиславскому дарила раньше (посылала по почте).
Каковы планы Амчиславских на ближайшее время? Эдуард поделился с залом этими планами:
"С 2009 года мы делаем Утёсовскую энциклопедию… Составили уже четыре тома, от буквы "А" до буквы "М" включительно… Скоро первый том отправим дизайнерам… И надеемся, что он выйдет к концу года"…
Сотрудница библиотеки Алла Семенюк, которая открывала вечер, поблагодарила Эдуарда и обоих Амчиславских — от себя и от всех нас — за все, что они делают для мировой культуры, и пожелала им сил, вдохновения и новых успехов в утёсововедении, и новых встреч с нами в Москве!

Нина КРАСНОВА

*Я знаю, что и кое-какие русские народные песни подпадали под это постановление. Хору Пятницкого был предъявлен официальный список русских народных песен, которые можно петь, а которые нельзя. – Н. К.
**Эту речь Михаил Ножкин подготовил к 90-летию Леонида Утёсова в 1985 году, но она ничего не утратила с тех пор. Кстати, книга Бориса и Эдуарда Амчиславских "Навсегда Утёсовым остался!" названа по строке Михаила Ножкина, о чем тоже говорилось на вечере в Доме Пашкова. – Н. К.