Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

Леонид КОРНИЕНКО



АНДАЛУЗИЯ В ФЕВРАЛЕ



Леонид Корниенко — прозаик. Родился в 1954 году в Калининградской области. Окончил Кировоградский педагогический институт. Автор нескольких книг. Печатался в журналах "Дети Ра", "Знание — сила. Фантастика" и др. Член Союза писателей XXI века. Живет в Финляндии.



Las Arenas

Все придумала соседка Надя. Она называет себя "блогером", сутками просиживает в соцсетях и, кажется, знакома со всем миром. Но, на самом деле, одинока как перст. Ни мужа, ни детей. Но кто ей виноват? Сама! Баба видная, но уж очень привередливая. Все ей не так! Мужики, как морской прибой, появлялись и убегали из ее жизни. Один только мужчинка, влюбленный в нее по уши, продержался год. Потом исчез. Надюха, дура, не ожидала такого оборота. Жена после этого месяц ходила к рыдавшей без передыху Надьке, отпаивала коньяком и успокаивала. Да что толку…
Однажды в субботу, в середине апреля, мы с женой пригласили Надюху на "рюмку чая" и в разговорах поведали о своей поездке в Андалузию в феврале этого года. Она сразу загорелась опубликовать наш рассказ в сетях и пристала ко мне, чтобы я записал его на бумаге. Я наотрез отказался. Что я писатель какой-то! И тогда она (вот язва!) предложила, чтобы я наговорил на диктофон ответы на ее вопросы, она сама переведет их в текст на компьютере и поместит в соцсетях. За это можно получить много-много лайков.
Я удивился.
— Это что, меня облают, на чем свет стоит?
— Вот деревня! Это тебе ну, как это сказать … ну плюсиков наставят! А они потом могут и материально.. понимаешь?.. проявиться!!
— Деньгами, что ли?
— Ну да!.. Чего примолк?
— Да ничего. Ладно. Побеседуем.
— Вот и хорошо!
Надя и правда на следующий выходной притащила диктофон. Жена сразу же ушла на кухню готовить закусь к "рюмке чая", сделав нам ручкой, мол, я в эти игры не играю. Мне пришлось пересесть со своего любимого кресла на диван — поближе к Наде. Та включила диктофон, откашлялась и развернулась ко мне.
— Так! Давай сперва скажи ясно и отчетлив вот сюда, в этот, видишь? микрофончик! куда вы летали в феврале в этом году?
— В Андалузию.
— Ис-черпывающе! Это где? В Испании? На Пиренейском полуострове, кажется… Да, точно! Я об этом полуострове еще со школы помню.
— Ну да! Раньше здесь веками жили иберийские племена. Отсюда и второе название полуострова — Иберийский. Так вот, первыми полуостров у иберов отвоевали древние римляне. Позднее сюда, после падения Римской империи, пришли вестготы, предки нынешних испанцев. А потом арабы на целых 8 веков. Они дали всему полуострову название Андалузия, кроме северной части, Астурии, которую не смогли завоевать. Именно оттуда, уже не вестготы, а испанцы начали Реконкисту, то есть освобождение всего полуострова от арабов. От арабской Андалузии к концу 15 века остался только Гранадский эмират на востоке полуострова с одноименной столицей. Покорен он был королем Фердинандом и королевой Изабеллой. Именно она считается покровителем Христофора Колумба. Мы тебе рассказывали, что замок Коломарес в Бенамальдене — это история открытия "Нового Света", высеченная в камне…
— Да, помню! Вы мне фотки показывали! Это и впрямь какое-то каменное кружево…
— Это правда!.. Ну, так вот! Сохранилась легенда, что последний арабский эмир Боабдил, когда пала Гранада, безутешно расплакался, на что его мамаша Айши отрезала: "Оплакивай теперь, как женщина, то, что не смог защитить как мужчина".
— Ого! Атаманша прямо!
— Скорее эмирша!
— Это звучит сильнее! Итак, значит, территория Гранадского эмирата стала испанской.
— Да, и стала называться Андалузией. Правда, столица ее переместилась в Севилью. У Андалузии три провинции. Коста-де-Альмерия севернее, Коста-Тропикаль — в центре, и южнее Коста-де-Соль, куда мы и приехали отдыхать. Самым интересным оказалось, что города этой провинции лежат по побережью Средиземного моря, как бусинки в ожерелье. Между ними очень удобное автобусное сообщение…
— Ладно! Это можно прочитать и в путеводителе. Расскажи теперь, в каком городе вы жили и что там было интересного?
— В Бенамальдене, в гостинице Las Arenas, этакой многоэтажке, полной пожилых людей явно далеко пенсионного возраста.
— Дешевая гостиница?
— Дешевыми бывают только овощи в сезон. Нам показалось, что владельцы гостиницы сделали ставку на внимание и максимум услуг, без наворотов, для пенсионеров из Европы. И это хорошо сработало. Свободных мест в гостинице практически никогда не бывает. Особенно весной и осенью. Сезоны, в которые пенсионерам наиболее комфортно.
— А летом?
— На лето места заказываются зимой.
— А на зиму? Вы ведь в феврале там были!
— Летом. Не придирайся! Ты дальше будешь слушать?
— Да-да! Продолжай!
— Каждый вечер для постояльцев гостиницы после ужина шли ретро-концерты из песен АББА, Битлз, Элвиса Пресли. В эти часы места за столиками кафе были все заняты. Официанты носились как угорелые. Причем, мы заметили, были очень щепетильны в выдаче сдачи за взятый напиток. Ну и еще между столиками всегда крутилась официантка, эдакая пацанка, развлекавшая публику ужимками и танцевальными па под звучавшую музыку. Было хорошо видно, что в такой ретро атмосфере престарелая публика на время забывала о своих болячках и горестных мыслях. Меня поразил один раз старик, болевший паркинсоном. Свое пиво он пил, держа бокал двумя руками. Его жена все время была на чеку, чтобы помочь в случае чего. Опустошив бокал, старик заметно расслабился. Рука, закинутая за голову, почти перестала трястись. Зазвучала песня Элвиса Пресли "Can`t help falling in love". Перевод ее названия дается по-разному: то "Ничего не поделать с моей любовью", то "Не могу не любить тебя". Но это не важно. Важно, что песня, наверное, была с ними всю жизнь. И дальше произошло просто чудо! Эта же рука вдруг мягко опустилась на плечо супруги, нежно провела по спине и снова тихо вернулась на ее плечо. Рука лежала совершенно спокойно. Щека супруги прижалась к ней. Они просидели так всю песню.
— Правда?!
— Зачем мне врать?
— Да-а! Супер! Даже не верится, что так может быть!.. Так! А что еще интересного было в гостинице?
— Открытая площадка с бассейном под названием… "Солярис". Народу на ней всегда было полно.
— Бр-р! В феврале?
— Ну и что? Бассейны и лежаки находились с подветренной стороны на крыше кафе. Солнце не пряталось за тучи и в полдень стояло высоко. Вода в бассейне, ясное дело, не прогревалась и не подогревалась. Но солнечные ванны были изумительными.
— Но все же надевать вам куртки приходилось?
— Ха-ха! Было много людей и в куртках, и в шортах.
— В шортах моржи были, что ли?
— Нет! Это туристы были.
— А одетые?
— Это были местные жители.



Бенамальдена

— Что вы видели из своего номера? Море, наверное?
— Нет, крышу какого-то странного учреждения. То ли VIP-гостиницы, то ли фирмы. Народ в нем не наблюдался, но каждое утро уборщица старательно мыла крыльцо и двери и выносила мусор. Крыша же напоминала цепь куполов арабских мечетей.
— Ну, тут понятно. Арабы, сам говорил, 8 веков господствовали. Отзвуков много сохранилось.
— Да, точно. Рядом с гостиницей тоже отзвук такой был. Замок Билль-биль.
— Как-как? Билль-биль?
— Красного цвета такой, построенный в 1925 году в арабском стиле. Сначала был чьей-то резиденцией, а потом стал выставочным центром. Подобный прикол с названиями и рядом с этим замком тоже был. Вывеска над спуском на набережную: "PILI y RAFA. V. I.P."
— Да ну! Это только для славянского глаза смешным будет!
— Конечно! Возле замка Бил-биль еще стоял памятник на низком постаменте.
— Кому?
— Ибн аль-Байтару, ботанику и фармацевту арабской Испании, тогдашней Андалузии. Раньше в правой руке у него был цветок целебного растения. Кто-то цветок обломал. Перепутал, наверно, спьяну железо с травой. Надпись гласила, что Ибн аль-Байтар — основатель мировой фармакологии.
— Подожди! А разве тут есть разница? Он был фармацевт или фармаколог?
— Фармаколог изучает, как действуют лекарства. Фармацевт изготовляет эти лекарства.
— А! Ну да! Хотя какая разница?
— Ну, наверное, большая. Ибн аль-Байтар сначала лекарства делал, как его учили, а потом этого ему мало показалось, и он начал новые изобретать. Добрый, видно, был человек.
— С чего ты так решил?
— Постамент был низким, и потому на Ибн аль-Байтаре всегда висели детишки, гулявшие с родителями по набережной.
— Скажешь тоже! Юморист! Ну хорошо, а что еще вы видели интересного?
— Парк!.. Парк Де-ла-Палома. Первое самое необычное в нем, что сразу вводило в ступор, — это отрубленные головы. Штук пять!
—?!
— Они были отлиты из металла, в рост человека, и все лежали на боку.
— А зачем?
— Ты меня спрашиваешь? Такая вот арт-экзотика.
— Может, это память об убиенных путем отсечения голов?
— Ха-ха! Логично! Причем, тогда это головы римлян.
— Почему римлян?
— Потому что курчавые.
— Ну и что?
— Не понимаешь? Иберы больше ста лет с римлянами воевали, защищая свою землю. Главным оружием ближнего боя у иберов был обоюдоострый, изогнутый наперед полуметровый меч-фальката. А еще широкий величиной с ладонь кинжал. Таким оружием башку отсечь на раз можно.
— Ну ты... фантазер! А второе необычное что было в парке?
— Ты когда-нибудь на птичьем дворе, соседка, бывала? Слышала, как петухи там орут?
— Ну, да!
— Так вот этот парк Де-ла-Палома был полон этой птицы, пестрой и нахальной. Плюс еще кролики и, представь себе, морские свинки. А в загородке — рыжие козы безрогие. И воздух в парке был круто замешан на запахе цветов из многочисленных клумб и вони скотного двора.
— Ор-ригинально!



Фуникулер

— Вы говорили, помню, что в Бенамальдене есть фуникулер.
— Да-да, есть! Он идет над городом и потом взлетает на гору. На ней тоже есть куры. Только белые.
— Там что, птицеферма?
— Нет. Там аттракцион с соколами и орлами. Они сидят в клетках. А в дни выступлений их выпускают, и они парят над городом, возвращаются к дрессировщикам, и те с ними проделывают всякие трюки. Увидеть этих гордых и сильных птиц вблизи в живой природе почти невозможно. Такие аттракционы очень популярны в Испании. Нечто подобное мы видели и на Тенерифе. Это один из Канарских островов.
— А курами орлов кормят?
— Не знаю. Может быть. По крайней мере, на Тенерифе вернувшихся из полета орлов угощали куриными ножками.
— Но фуникулер ведь построен не только для аттракциона?
— Ну, конечно! С него очень хорошо виден город и окрестности. Особенно привлекательно с высоты выглядят дворики частных домов. Все они огорожены заборами, выложены плитами, с кадками мандариновых деревьев и пальм. И каждый дворик обязательно имеет бассейн с ярко-голубой водой.
— А зачем?
— Ну, в феврале, я думаю, бассейн не нужен. Но воду оставляют. Дороговато, видно, ее приобретать по новой. А вот в другие месяцы тут жара до 40 градусов. Сама понимаешь, это и увлажнение пересушенного воздуха во дворике, ну, а в зной, что может быть лучше, чем с порога дома плюхнуться в воду!
— Неужели бассейн в каждом дворике?
— А сауна в каждом доме в Финляндии?
— Да! Точно! Такие традиции — часть жизни людей. Их нельзя осмеивать. Для любого народа они вечны и индивидуальны…
— Вот-вот! Мысль правильная, философ! Ха-ха!



Музей бабочек

— Вообще-то, сосед, ты как-то странно рассказываешь. Совсем не так, как в прошлый раз.
— А что тебе, соседка, не нравится?
— Мало описываешь достопримечательности. В вашем рассказе этого больше было тогда.
— Сама говорила, что многое можно в путеводителях прочитать. А я о том рассказываю, что нас тогда больше всего удивило и затронуло..
— Ну, может быть, и правильно!.. Ну, и что вас еще затронуло?
— Вопрос без энтузиазма. Не оправдал твоих ожиданий?
— Да нет… Вы молодцы! Вместе во всех путешествиях, и столько увидели!
— Извини! Понимаю! Одной ездить по свету не так прикольно.
— А я не езжу! Так, выезжаю на отдых. На теплые берега.
— Ну, все, извини! Давай закончим интервью.
— Нет, подожди. Вы не дорассказали в прошлый раз о музее бабочек, который возле буддийского храма Ступа. Храм, ты говорил, больше похож на музей, чем место отправления службы?
— Ну, да!
— А музей бабочек — тоже собрание засушенных экспонатов?
— Не-ет! Там бабочки все живые!
— Да ладно?
— Когда заходишь в музей, правда, вначале оторопь берет. Огромная бабочка, примерно в рост человека, вдруг начинает двигать лапами, махать стреловидными крыльями. Прямо оживший персонаж из фильма "Звездный десант". Внутри огромного инсектария (так называют место разведения бабочек) масса тропических растений и орхидей самой невероятной раскраски. А среди этого буйного растительного великолепия полторы тысячи летающих разноцветных бабочек из Африки, Америки и Австралии. Внутри инсектария тепло и влажно. Мы даже сбросили куртки, чтобы не вспотеть. Очень нас удивили еще маленькие разноцветные птички, резвившиеся в ветвях.
— Что значит разноцветные?
— Ну, представь! Клювик желтый, мордочка красная, хохолок голубой, шарфик на шее фиолетовый, крылья зеленоватые, хвостик сиреневый, а попка… — белая!
— Ха-ха! Мечта импрессиониста!
— Возможно, если он еще и орнитолог! Кроме птичек, мы увидели там игуану, несколько черепах. А вот следующий обитатель инсектария вызвал у нас печаль! В коробе с соломой лежал маленький австралийский кенгуру из семейства Дерби, положив по-собачьи голову на передние лапы. Ему явно было одиноко в этом чуждом его образу жизни тропическом окружении. Не за бабочками же ему по деревьям гоняться?
— Бедненький! Как плохо быть одиноким.
— Не говори! А чего ты диктофон выключила?
— Да вспомнила, что еще надо в одно место сходить. Потом продолжим.
— Как хочешь. Может по "рюмочке чая"? Жена уже все на кухне приготовила.
— Нет-нет! В следующий раз… может быть! (громко крикнула в сторону кухни) Пока, соседка! Я пойду! Не хлопочи! Мне надо по одному делу спешно сходить!
Входную дверь Надя закрыла за собой тихо и появилась в нашем доме очень не скоро, через пару месяцев, и, слава богу, вся сияющая, с тем самым пропавшим мужчинкой. Визит был без диктофона, но не случайный, а по поводу, как недорого, но продуктивно можно летом съездить им вдвоем в Андалузию. Беседа прошла в дружественной обстановке, плавно перейдя в "рюмку чая" и обсуждение совместной поездки этой осенью, после их свадьбы, в Португалию.