Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

МИХАСЬ ПОЗДНЯКОВ


ПОЗДНЯКОВ Михаил Павлович родился в д. Забродье Быховского района Могилёвской области. Окончил Белорусский государственный университет. Работал главным редактором издательства “Юнацтва", журналов “Вожык", “Нёман". Председатель Минского городского отделения СП Беларуси. Поэт, прозаик, переводчик, критик, языковед, публицист. Автор более 80 книг. Член Правления Союза писателей Союзного государства. Лауреат Национальной литературной премии Беларуси и многих других литературных премий. Живёт в Минске.


МОЁ БОГАТСТВО — ШУМ БЕРЁЗ


* * *

Моё богатство — шум берёз
И майских яблонь пышноцвет,
И светомузыка стрекоз,
И луговых цветов букет.
Моё богатство — звон зари,
Озимых волны — до небес,
Ночные яркие костры,
Задумчивый и чуткий лес.
Моё богатство — птичья трель,
Приятный холод родника,
Весной расцветшая сирень,
В кувшинках быстрая река.
Моё богатство — детский смех
И взгляд любимых, нежных глаз,
Моя страна, её успех
И счастье, что не напоказ...
Немало прожито уже,
Но не устану повторять:
Моё сокровище — в душе,
И мне его — не потерять.


* * *

Неужто тихо отгорят
Ночные звёзды в травостое,
Не позовут меня назад,
В тот край, где детство золотое?
Неужто тихо отзвучат
Аккорды радостных мелодий,
Что в сердце трепетно журчат
На лоне сказочной природы?
Неужто тихо отплывут,
Цветы любви куда-то канут,
Что и зимой в душе цветут,
Что и в палящий зной не вянут?
Неужто тихо отболит
Моя душа в ночи бессонной,
И я смогу на свете жить
Не беспокойный, не влюблённый?
Неужто...


* * *

Приеду я на склоне лета
Туда, в родимые места,
Где, солнцем юности согрета,
Цвела ромашками мечта.
Пройду по выжженному полю,
Ромашек встречу дружный ряд.
Застыну, будто пред тобою.
Так рад я встрече иль не рад?
Пройдусь заросшею тропинкой.
О край родной, любимый мне!
А помнишь, летом соловьиным
Мы были счастливы вполне.
Нас небо радугой встречало,
И от дождей нас кутал зонт.
И дни малиновым нектаром
Текли за синий горизонт.
Теперь зову я, как когда-то.
В ответ — лишь только тишина...
О нас уже не помнит хата
И даже липа у окна.


* * *

— Постой же, лето, не спеши, —
Прошу тебя я по старинке.
Желтеют истово кувшинки,
Колышет ветер камыши.
Хочу нарадоваться вволю
Лугов душистой красотой,
Пока сонатою живой
Звучит волшебное раздолье,
Пока тоску не утолю
По тем местам, родным навеки,
Пока любви бушуют реки,
Покуда слышится “люблю”...
Постой же, лето, не спеши...

ПОМНИШЬ ЛИ, МИЛАЯ?..

Помнишь ли, милая, время чудесное:
Домик в деревне в тени у дерев,
Лето волшебное, рожь поднебесную,
Луг, где костёр наш прощальный горел?
Даль необъятную, небо высокое,
Лес вдалеке, что малиной пропах,
Чувства такие, казалось, глубокие,
Буйство налива в созревших садах?
Трав шелковистых печаль многострунную,
Синий туман, золотую росу,
Наши с тобою гулянья подлунные?
Их и сегодня я в сердце несу.
И не забыть никогда это лето мне:
Чудится дивная трель соловья...
Где же ты, милая, песня неспетая?
С кем ты, мечта молодая моя?


С белорусского перевёл Микола Шабович