Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

РОСТИСЛАВ ДИЖУР



Не кончается минута



Ростислав Дижур — поэт, прозаик. Родился и вырос в Киеве. Закончил Тульский политехнический институт по специальности "Электронно-вычислительные машины", после чего работал программистом в конструкторских бюро города Тулы. В 1993 году эмигрировал в США. С тех пор живет и работает в Нью-Йорке. Ростислав Дижур — автор семи книг стихов и прозы. В 2000 году в Нью-Йорке издательство Liberty Publishing выпустило книгу стихов "Сообщенность", а в 2011 году издательство MIR Collection опубликовало двухтомник прозы — "Скрижаль". В 2016 году эти два тома прозы вышли в Москве в издательстве "Вест-Консалтинг", а в 2017 году издательство "Вест-Консалтинг" выпустило книгу стихов "Единое и Единственное".
Отрывки прозы автора публиковались не только в России, но и в альманахах в Болгарии, Венгрии, Германии, Франции и Италии на языках этих стран. Двухтомник "Скрижаль" приобрели ряд американских университетов и библиотек, национальная библиотека Великобритании и государственная библиотека Китая. Стихи Дижура публиковались в "Литературной газете", в многочисленных литературных сборниках в России, на Украине, в Грузии, в Германии и в США — почти во всех русскоязычных изданиях Нью-Йорка, включая "Новое Русское слово", "Вечерний Нью-Йорк" и "Новый Меридиан". Ростислав Дижур — победитель конкурса Московской Городской Организации Союза Писателей России и издательства "Литературная Республика" в номинации "Лучший Писатель России — 2014", получил приз "Золотое Перо"; финалист многих поэтических конкурсов и конкурсов прозы; в частности, в 2014 году стал финалистом конкурса МГО СП России в номинации "Поэзия" и конкурса имени Анны Ахматовой; финалист конкурса МГО СП России "Modern Russian Literature in English", который МГО СП России проводил в 2014 году; лауреат Международного литературного конкурса "Яснополянские зори — 2015". По итогам 2016 года включен в лонг-лист международной премии "Писатель XXI века"; две книги прозы "Скрижаль" названы в числе лучших книг 2016 года, изданных в России, по версии газеты "Литературные известия". Ростислав Дижур — участник книжных выставок в Лондоне и Нью-Йорке в составе делегации Интернационального Союза писателей.



* * *

Кружится снег... Не угадать —
Знак высшей радости ли? муки?
Так тихо в нотную тетрадь
Ложатся будущие звуки.

Безмолвен, самоуглублен,
Скрывает мир наплыв созвучий.
И ни о чем не скажет клен,
Пока фонарь не будет включен.

Но встрепенулась мгла в окне —
И оживленная подсветкой,
Проникла и прильнув к стене,
Пришла в движенье тень от ветки.

И мир, проживший день молчком,
Выводит веткой до рассвета,
А ветка — тенью, как смычком,
По краю женского портрета.

То звучен, то замрет на миг;
То изъясняется пространно,
То выплачется напрямик
На этом инструменте странном.

С утра завьюжит, заметет —
И знать не даст, что это значит.
А ночью снова в дом войдет
И о своем — поет и плачет.



* * *

Сил божественных разброд.
Надо же, и так бывает:
Греет солнце, снег идет,
И капель. — Метет и тает.

Чередуясь, времена
Наложились почему-то, —
Зной, и вьюга, и весна
Эту выбрали минуту.

Три стихии и одну
Вижу. Дивная, из плоти,
Ближе — ты, спиной к окну,
В двух шагах сидишь напротив.

В двух шагах, в борьбе с собой. —
Тот же спор и та же смута...
Прежде не было —
тобой
Так наполненной минуты.

В мире — в комнате и вне —
Всех стихий связались центры.
Бьется бабочкой в окне
Край отклеившейся ленты.

День какой, который год,
Время встречи, время суток, —
Не припомнить, но вот-вот
Навсегда уйдет минута.

Блеск и страх в твоих глазах
И улыбка — беспричинны.
Но открылись небеса,
И разверзнулись пучины.

Ты ли хаоса виной,
Просто ли в природе смута, —
Только длится стынь и зной,
Не кончается минута.

Вечной стала...
В тишине
жизнь переполняет вещи.
Лишь бумага на окне,
Словно бабочка, трепещет.



* * *

Ты прежде не смотрела так растерянно,
К вискам тревожно так не поднимала рук.
Твоей улыбки запредельная рассеянность
Не походила прежде на испуг.

О Боге молвившая: нет такой, мол, особи,
И бросим о легендах говорить, —
Уже не первый раз роняешь: "Господи...".
Впервые просишь позволения курить.

И у окна, где невидаль-растением
Взвился из Азии привезенный побег,
Ты не стояла никогда в таком смятении,
Притягивая падающий снег.

Давно пора не удивляться странностям,
Но прежде ты, торя свои пути,
Так далеко не уходила странствовать.
И уронил в пространство: — Мне уйти?
— Идите, — голос подала. Само согласие.
С каких-то пор?.. Уже порог переступя:
— Ну что с тобой? — спросил. — Опять фантазии?
Ты так сегодня не похожа на себя.

Как будто духи все — и добрые, и злые —
Сюда — бороться за тебя — сошлись на бой.
— Напротив, — улыбнулась. — Мне впервые
Сегодня удается быть собой.



* * *

Это притяженье тел — просто тяга
По всемирному закону тяготений.
И не надо ближе, чем на два шага, —
Не навлечь бы нам рук сплетений.

Отстояние верней нежностей до хруста,
И души приливы — больше, чем прижаться.
Как дыхание, давай задержим чувство,
Будем взглядами соприкасаться.

Восторгаться будем философией Востока,
О высоком, вечном сочинять баллады —
И продлятся света встречные потоки.
Только огня не надо.

Пусть над бездной воспарят другие —
Жаждой ветра истомленные до дури.
Лета — миг, а дальше — летаргия.
Слышишь, не надо бури.

...Бред плетя, на чудо уповая,
Притяжению внушаю кротость.
Оступившийся так шепчет: "Нет!" — сползая
В пропасть.



* * *

Так из сосуда испаряется вода,
Так превращаются в тепло поленья,
Так тает, отдавая свет, звезда, —
Из плена формы уходя, теряя измеренья...

В иных пределах длясь — неведомых телам, —
У смерти не прошу отсрочку.
Душа давно переросла
Свою земную оболочку.