Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы


В ближайшее время в журнале "Этажи" (главный редактор Ирина Терра) выйдет материал, посвященный работе редакторов с авторами. В этом блиц-интервью принял участие и издатель газеты "Поэтоград" Евгений Степанов. Публикуем фрагмент этого интервью.

Евгений Степанов, главный редактор журналов "Дети Ра", "Зарубежные записки", "Футурум АРТ", газеты "Литературные известия" и др. СМИ

Я работаю редактором-издателем довольно много лет. То, что происходит в современной поэзии (а мы издаем в основном стихи), примерно знаю. Поэтому чаще всего сам обращаюсь к авторам, которых ценю и уважаю, с просьбой прислать мне стихи. Если присылают, я печатаю. Могу иногда что-то убрать (например, если в стихотворении есть ненормативная лексика), но подобные стихи присылают, к счастью, довольно редко. На письма из самотека (которые меня не заинтересовали) я не отвечаю. Это мое право, которым я охотно пользуюсь. Все мои журналы и газеты теперь выходят под эгидой Союза писателей ХХI века. Это тоже помогает в работе. Особое внимание я уделяю именно членам нашей общественной организации. И стараюсь для каждого автора подобрать то наше издание, которое ему наиболее подходит. Для авангардистов — это журнал "Футурум АРТ", для петербуржцев — это журнал "Зинзивер" (я в этом издании не главный редактор, но издатель), для зарубежных русскоязычных авторов — "Зарубежные записки" и т. д. Много наших авторов печатается в газетах "Поэтоград", "Литературные известия", которые также выходят под эгидой Союза писателей ХХI века.
Надеюсь, что это позволяет наиболее панорамно представить современную русскую поэзию. Конфликтов с авторами у меня нет.