Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»


Энмерность поэмы


Поэма отличается от стиха не величиной, а проекцией.
Если нет фрактальной проекции в бесконечность, то
перед нами просто обштрный стих

Я не хочу на земле чужим –
Я жить хочу - хочу жить

Такова моя заявка на бесконечность в 1957-м и на всю жизнь. Первая поэма то расширялась, то сжималась и в конце концов рассыпалась на стихи. Однако заявка на бесконечность была сделана.
Вторая поэма в 1960-м так и называлась - "Бесконечная".

Никогда не приближусь к тебе ближе
чем цветок приближается к солнцу

Траектория движения цветка к солнцу - сюжет поэмы. От цветка к солнцу - от солнца к цветку, таков сюжет:

Листопад ягуаров
полусолнечный бред весны

Бег поэмы вычерчен четко:

И я бегу
бросаясь под трамваи.

Заканчивается поэма шествием трёх верблюдов:

Одногорбый верблюд,
одноногий верблюд и двуногий...

Неожиданно, как взрыв, в геологической партии в 1962-м возникла "Поэма тайги":

Как мне грустно и как тревожно
Нужно жить а жить невозможно
Четвертованный в четыре угла
За чертой там где ты легла
Значит кончилось время самоубийств
Есть такое самоубийство - жизнь...

Исцеление приходило медленно, и всё же где-то через пол года я написал в больнице "Поэму подарка":

Я открываю дверь
Срываю суть замка
Да здравствует Апрель
Мой замок из стекла
Гранёный Бог весны
Раненый камнями неосторожности
Он сразу во мне возник
Сознанием невозможности...

План "Поэмы тайги" - несостоявшийся выстрел из двустволки в себя. План "Поэмы подарка" начертан камнем, мысленно запущенным в зеркало в своё отраженье. Теперь это мой первый автопортрет.
Поэма "Венский стул" родилась в 1981 г. из венского вальса, пьесы Ионеско "Стулья", который ставил в разных клубах Москвы актер Таганки Зайцев, и картин художницы Галины Мальцевой. Летающие стулья в её живописи и графике продиктовали сюжет поэмы:

Венский раз-два-три вальс
Венский раз-два-три стул
Венский вальс-лес-стул
Венский стул-вальс-лес...

"До-потоп-Ноя Ев-Ангел-ИЕ" продиктовано в 1978-м году именами древнеегипетских, древнешумерских и шумеровавилонских богов. Разумеется, аукаются друг с другом свя­щенные библейские имена и имена богов Древней Греции:

Крест как крест
Хруст как хруст
Хронос сына ест
А сын пуст

Маленькая заметка в журнале "Наука и жизнь" о неком автомате с труднопроизносимым названием "компьютер", пишущем стихи, породило в 1983-м поэму "Компьютер любви". Её можно было бы назвать "фрактал фракталов". Приведу лишь один фрактал, который особенно нравился Андрею Вознесенскому:

Прикосновение - это граница поцелуя
Поцелуй - это безграничность прикосновения

Единственная в своём роде и совершенно неповторимая, даже спустя 30 лет постоянно возобновляемая, растущая ана- граммно-голографическая "Свалка" Елены Кацюбы раскрывает безграничные возможности слова. Не берусь и я исчерпать неисчерпаемое. Замечу лишь, что термин самой Кацюбы "совершенные тексты" как нельзя больше подходит к этой лингвистической комбинаторной феерии.
О поэме Алексея Парщикова "Новогодние строчки" можно говорить как об окне из объема в четырехмерие: "Заводная ворона, разинув клюв, таким треугольником ловит сферу земную, / но сфера удваивается, и - ворона летит врассыпную. / Корабль меньше сабли, сабля больше города, всё меньше, чем я - куда там Свифт! / Кукольный полк. Трёхчастный шаг. Отведи от них руку - сраженье спит. / Мир делится на человека, а умножается на остальное..." Я назвал это метаметафорой.
Как-то само собой из Чернобыльской трагедии вырвалась у меня беспредметная поэма "Партант":

Лысо-больно-гортанно-мёртво
тролейбусно-двоежённо
я не нах ступенеть от-из-до вагонетка
сирин-южно-подохнуть
явнеть златоуст-отдатно
нательно-подкожно
кладезь-обозначительно четырнеть
марсиант восходя любить...

А потом как извечная мечта композитора Скрябина в поэме "Цветогамма" -

Богу неизреченно
фиолетовым но
напоминания все же -
это как бы овладевать кружащейся навсегда
то называется - отсюда владеть
и памятно что оттуда.
из этой дрожь преодолевая зыбко...

Андрей Вознесенский подарил мне свою гениальную поэму "Возвратитесь в цветы" с автографом: "Это моя Нобелевская". Я не мог не откликнуться. Возникла "Фиалкиада". По просьбе Андрея я посвятил её ему:

Возвратитесь в цветы - говорит Вознесенский
Возвратимся Андрюша и я и ты
А когда возвратимся то вновь возродимся
Или в нас возродятся цветы...

Английский язык не знает разницы между стихом и поэмой. В русской речи и в русской поэзии эта разница очевидна. Стих замкнут в себе - поэма распахнута в бесконечность. Иногда новая поэма означает новый вариант вселенной. После "Бесконечной" я окончательно переселился в мир Эйнштейна, Нильса Бора и Вернера Гейзенберга. Все другие поэмы стали новыми вариантами абсолютно другого мира.


ПОЭМА ЖЕСТЬ


Жесткий диск не жесткий он живой
Он переписал свою программу
Что со мной случилось Боже мой
Превратил гегзаметр в негизамертв

Ямб не ямб и не хорей хорей
Амфибрахий-антиамфибрахий
Хор хореев Архииерей
Перст анапест Брахман-Антибрахман

Страсть моя бесстрастна я спокоен
Мед желаний выкачан из сот
Как корабль Дискавер дисковери
Как хорал Кирпе Элейсон!

Прошлое ну это как прописка
Без неё ты бомж и гастарбайтер
Арбайтер Макс Фрайер в центре списка
Валленберга пыочный спичрайтер

В лабиринте мозга Пифагор
Никогда не наведёт порядок
Кровь Христова это не кагор
А могилы не холмы из

Что там и когда там прорастет
Кроме лебеды и злой крапивы
Кто над нами млечный путь простер
На мозги надел презервативы

Всё сие неведомо уму
На мундире неба звезд расстрел
Маяковский ввысь летит сквозь тьму
В звёздном оперении из стрел

Носорог космические недра
Пашет рогом вдоль ширинки млечного пути
Рог его расстегивает небо
Рвет его на млечные куски

Уходя за горизонт событий
Носорог оставил только зад
Злодиак пытающих открытий
Зодиаком топчет Зодиак

Бертран Рассел рыцарь сверхспокоен
Он не просчитался просчитал
Над оркестром как глухой Бетховен
Рогом ввысь подведена черта

Людвиг Ван Бескровен не бескровен
Хватит звуки хуками месить
Звуков революции Бетховен
СМОГ со звуком звук кровосмесить
Правозвестник ты или пролайзер
Или лузер в лузе всех шаров
Музыкальный телезвуколазер
Прорезатель линз среди миров

Как Термен вобрав все излучения
Тело - электромагнитный тремор
В Древнем Риме всё полно значения
Всех коллизий Колизей и термы

О симки Сима
О Хама-Сутра
Невыносимо
Наступит утро

Грозит нам грезящее гюрзою
На нас грядущее всей грозою
Убившей молнией сверхбезмолвие
Где всё безмолвнее и безмолвнее

Басит Дон-басом
Дон Басков Дон
Гвидон гандона
Гандон Гвидон
Гандон гандолы
Гандоловеды
Из вены в Вену
Из Вены в вену

Взлетел фонтанами Петергофа
Нежинский снежный Лифарь Голгофы
Павел задушенный духами шарфа
На дне Романовы в шахте шурфа

Ах Целко Валка ах щелка валко
Меня бы что ли потццеловал кто
В двойном азарте цыганка Аза
В глазах двоятся две Пизы сразу

Две Пизы сразу спасут от сглазу
Цыганку Озу цыганку Азу
В тебе Венеция как Флоренция
Во мне Флоренция как Венеция

Ты крепость женская Генуэзская
А я мужская Негинуэзская
Коней Троянская птица-тройка
Ты мировая всех Трой настройка
В млечпуть откинуты все копыта
Все звёзды-гвозди в подковы вбиты

Кудрявопушкинское Барокко
Как рок из рога как рог из рока
Палит из всех бородинских пушек
Кудрявый Пушкин курчавый Пушкин

Наполеон наполнен неоном
Дантес наполнен Наполеоном
Взлетел летающий шар над лесом
Дантес стал Пушкиным и Дантесом

Косноязычны боги в небесах
Там в небесах Пехасис стал Пейсах
Он стал Пегасом в греческой гортани
Гортанной речи в горле Кракатау

Глоток свободы у Гомера в глотке
Свобода глотки с небом посерёдке

6 августа 2015