Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

НАШКРЫМ


В США под таким названием издана поэтическая антология

В нью-йоркском издательстве "КРиК" (KRiK Publishing House) вышла в свет международная поэтическая антология НАШКРЫМ, в которую вошли современные тексты о Крыме на русском языке.
Под одной обложкой собраны 120 авторов из девяти стран, включая Россию, Украину, Латвию, Германию, Францию, Ирландию, Израиль, США и Австралию. В их числе такие известные поэты как Виктор Кривулин, Михаил Айзенберг, Юрий Кублановский, Александр Кушнер, Кирилл Ковальджи, Алексей Парщиков, Евгений Бунимович, Александр Кабанов, Генрих Сапгир и многие другие.
Инициаторами и составителями проекта являются литераторы Геннадий Кацов (Нью-Йорк) и Игорь Сид (Москва).
Согласно концепции, опубликованной на сайте (www.nkpoetry.com ) проекта, ―данная антология – своего рода поэтический миротворческий манифест, попытка возвращения Крыма из пространства раздора в пространство литературы и интеллектуального диалога, из геополитики в геопоэтику‖.

Еще до выхода антологии вокруг нее разгорелись нешуточные страсти из-за якобы претенциозного названия НАШКРЫМ.
Одни обвиняли создателей проекта в поддержке политики современного российского руководства, указывая на созвучие названия с популярным российским лозунгом ―КРЫМНАШ‖. Другие, наоборот, ставили в упрек оппозиционность антитезы тому же лозунгу. Третьи категорически заявляли, что в сегодняшних реалиях непозволительно занимать миротворческую позицию по отношению к крымским событиям.
Однако, инициаторы проекта жестко отстаивали как его название, так и свою точку зрения.
―Сегодня в реальной жизни льется и так много крови, так что не хватает еще, чтобы она лилась под обложкой поэтического сборника. И в этом – позиция авторов антологии, которые представлены стихами о Крыме. И только стихами о Крыме‖, заявляют они в манифесте проекта НАШКРЫМ.
В сборнике, действительно, представлены авторы с различными, порой диаметрально противоположными, позициями в отношении крымского вопроса. О чем они открыто заявляют. Несогласие друг с другом по этому поводу не помешало им принять участие в общем поэтическом проекте. И это в очередной раз подтверждает, что культура, в частности поэзия, является объединяющим фактором.
Какова будет литературно-историческая судьба антологии НАШКРЫМ, покажет время. Пока же СМИ разных стран положительно оценили замысел и исполнение проекта. Рецензий все больше...
Стоит отметить, что создатели проекта родились в Крыму. Игорь Сид в Джанкое, а Геннадий Кацов в Евпатории.


***


31 января в главной библиотеке Бруклина (Нью-Йорк) при большом стечении любителей и ценителей поэзии состоялась презентация уникального издания.
...На огромном экране – меняющиеся фотографии дивных крымских пейзажей, при виде которых сжимается сердце немым восторгом – нетленная красота. К счастью, не разбомбленная, не изуродованная снарядами, как Донбасс. С клавиш рояля слетают знакомые с детства мелодии советских песен, своеобразное попурри. И губы машинально вышептывают с горькой иронией отторжения:
―Широка страна моя родная, много в ней лесов, полей и рек, я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек...‖ Человек вольно дышал во времена раскулачивания, Голодомора, ГУЛАГа, разгула государственного антисемитизма, в годы войн и нищеты, борьбы с диссидентами, удел которых был лагерь или психушка. Казалось, в постперестройку страна изжила, отринула все это. Увы, нынешняя Россия скатилась к жесткому авторитаризму, а если смотреть правде в глаза, к полутоталитаризму (пока!), когда за участие в несогласованном митинге и просто высказывание своего мнения, отличного от мнения государсттва, в том числе в интернете, ждет уголовное наказвание. И нынешний зомбированный россиянин вольно дышит, в угаре насаждаемого патриотизма, замешанного не на любви к родине, а на зоологической ненависти к другим странам и народам, признает и поддерживает (таких большинство) аннексию Крыма, агрессию на юго-востоке Украины, а следовательно, производное путинского лихолетья смерти, разрушения, сотни тысяч беженцев. Катится страна по наклонной плоскости вранья и потакания вранью...
В такой ситуации проект НАШКРЫМ потребовал от его создателей (прежде всего, Геннадия и Рики Кацовых) мужества, терпения и твердой убежденности в том, что делают благое дело, отвергая известную формулу: когда говорят пушки, умолкают музы. Они, безусловно, рисковали и сознательно шли на риск, веря в полезность и необходимость своей гуманитарной акции. И презентация, на мой взгляд, еще раз подтвердила их правоту.
Видеоприветствия с экрана участников антологии, чтение стихов поэтами, их краткие выступления настроили зал на ностальгическую волну. Все выступавшие с особой теплотой и нежностью вспоминали Крым, живописуя красоты, одарившие мгновениями счастья. Но все это было в прошлом, а нынешний Крым, как и нынешний Донбасс, отнюдь не настраивают на лирические откровения. Политика нет-нет и врывалась в зал, соперничая с поэзией. Гари Лайт закончил выступление возгласом ―Слава Украине!‖ Уже не ностальгией, а совсем иным повеяло от последних строчек стиха другого поэта: ―Крым уплыл, он на пути к Путину..., а людей-то как жаль...‖ Дмитрий Гаранин прочитал, как сам подчеркнул, политизированный стих. И Геннадий Кацов признался: ―В этот Крым я не вернусь никогда‖.
...Вечер прошел замечательно, выдался по-крымски теплым, терпким, как вино Массандра, и в чем-то щемящим. Этому способствовали пианисты Леонид Кац и Вадим Неселовский. Поэтессы пели под гитару. Депутат Алек Брук-Красный вручил организаторам приветственный адрес от имени Ассамблеи штата Нью-Йорк. В фойе раскупались книги с призывным названием НАШКРЫМ. Музы не молчат, и это самое главное.

Д.Г.