Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

ЛИТОБОЗ




Ведущий — Фёдор Мальцев

В «Зинзивере» № 2, 2009 напечатана подборка стихов Славы Лёна «Семь посланий питерским друзьям». Слава Лён — основатель квалитизма. Суть этого литературного течения, по словам самого Лёна, заключается в том, что метр в стихотворении правильный, а синтаксис — нет.
Слава Лён оказал огромное влияние на современную русскую поэзию. Со временем это станет очевидно.
Вот стихотворению, посвященное Константину К. Кузьминскому.

луна на цифре 37
повисла одиноким ухом
поэта из ружья по мухам
космы палившего
совсем

в деревне Бог не по углам
грехи спопашится изгою
простить архангельской избою
босым идущу по углям

буколиками удручен
вернулся бродский в дом мурузи
пистоном девушке марусе
пастушке памятен
драчун

ему овидию назон
несет своя стихи в охапке
во словоложестве охапкин
запечатленный фармазон

они с кривулиным горел
огнем священнее хорея
на хэппенинге руки грея
в пылу шемякина нагрел

салагам бродский не мешал
варить в уме котел и кашу
рукой заматывая кашель
в ложно-классическую шаль


напоследях не в меру резв
грибы собрав в одни обабки
подбить спешил трусцою бабки
кузьминский для массиреестр

поэты вышли нагишом
ума в издательстве дабл дея
из «зеркала живых» балдея
глубоких знаний багажом

прости мордовской синевы
поэта пионерский лагерь
в ямбически коротком лаге
адовой малой головы

В «Литературной газете», № 38 (6242), очень интересная рецензия Юрия Беликова на книгу стихов Юрия Влодова «На семи холмах: Стихи из разных книг» (М.: Московские учебники и картография, 2008).
Беликов пишет:
«Выход Влодова к читателю вполне может переустановить чаши весов на поэтическом олимпе. Скажем, погружаюсь я в его стихотворение «Слетают листья с Болдинского сада…»: «Ребятушки! Один у вас отец!..» И на крыльце — Пугач в татарской бурке… А на балах, в гранитном Петербурге Позванивает шпорами Дантес…» Интонационно эта строфа ничего вам не напоминает? «Балы. Красавицы. Лакеи. Юнкера. И вальсы Шуберта, и хруст французской булки. Любовь, шампанское, закаты, переулки. Как упоительны в России вечера!» «Неофициальный гимн России» Виктора Пеленягрэ!.. Ну мало ли ритмических галлюцинаций? Но вот дохожу до концовки изящной влодовской вещицы: «И небо — в голубых глазах поэта! И нервный скрип гусиного пера…» У Пеленягрэ: «И только небо в голубых глазах поэта. Как упоительны в России вечера!» Спрашиваю шансонье: «Свистнул «небо» у Влодова? Как, впрочем, и «французскую булку» — у Михаила Кузмина?» Шансонье захлопал ресницами, точно Шура Балаганов из «Золотого теленка» в исполнении Леонида Куравлева. Наконец избрал горделивую позу: «Я всегда беру то, что плохо лежит!» Лежало, поправим мы. А теперь вышло к читателю».
Неужели в самом деле Виктор Пеленягре совершил плагиат? Или похожие строки одновременно пришли в головы двум поэтам?

В газете «Литературные известия», № 15 (19), 2009, напечатаны стихи замечательного поэта Сергея Мнацаканяна. В полном объеме подборка была опубликована в № 9 нашего журнала.

СТИХИ НЕКСТАТИ

Вздремни в халате,
как некий тайный граф...
Стихи некстати
потянут за рукав...

Да ну, оставьте,
такие пустяки,
стихи — некстати,
иначе — не стихи.

Стихи? А кстати,
кого от них знобит?
Небесной рати
тень, эхо Аонид.

Стихи — не в ладе
строфы, не в словесах,
они — в некстати
не сказанных страстях.

Впотьмах, в разладе,
в распаде,
на краю
вселенной,
в аде
кромешном,
не в раю.

Испейте кофе
и встрепенитесь в срок:
вы — на Голгофе
произнесенных строк.