Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-47356 выдано от 16 ноября 2011 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Читальный зал

национальный проект сбережения
русской литературы

Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»

Елена Павлова, «Неслышный шаг»
М.: «Вест-Консалтинг», 2014

Анализируя предыдущую книгу стихов Елены Павловой — «Шорох времени», М., Вест-Консалтинг, 2012 — я с неодобрением отозвалась о том, что в ней стихи сочетались с просветительским эссе «Управлять реальностью — владеть жизнью», а некоторые из них, похоже, развивали в художественной форме постулаты той теории, что легла в основу эссе. Мне кажется, использование стихов в каких угодно благородных «прикладных» целях противоречит самой природе стихотворения; впрочем, от одного моего мнения «погода» в литературе не изменится.
Рада подчеркнуть, что новый сборник стихов Елены Павловой, «Неслышный шаг», иной по составу. Это сборник «просто» стихов, которые дополняют две главки текстов песен — в стилистике «русского рока» и в стилистике советской эстрадной лирики 70‑х годов. Для примера последних процитирую песню «Только пять минут»:

Чаек крик похож на чей-то зов,
Как непросто все на этом свете,
Паруса пушистых облаков
Снова надувает встречный ветер.

Припев:
Только пять минут, и мы отчалим,
Запомни этот краешек земли,
Как долог путь до тихого причала,
Где дремлют на приколе корабли.

Довольно обаятельное «ретро», взывающее к самым привычным для публики, заставшей ту эстраду, но и самым трогательным песенным приемам.
Тексты песен Елены Павловой в ее сборнике не выглядят чужеродно, может быть, потому, что и подавляющее большинство стихов в книге «Неслышный шаг» — тоже своего рода «ретро»: классическая пейзажная или пейзажно-любовная или пейзажно-философская лирика. Однако классика, мы знаем, всегда в моде, и Елена Павлова смело обращается к этим беспроигрышным темам:

Призадумалась ночь,
Побледнели в глазах ее звезды,
И окружности луж
Сделал линзами утренний лед.
Для кого-то еще слишком рано,
А, может быть, поздно?
Над молочной рекой
Так протяжно гудит теплоход.
…Я боюсь угадать:
Может, это последняя пристань,
Где, оставленный кем-то,
Откроет мне двери ночлег.

Прошла неделя — солнца нет,
И бегство туч наискосок,
Дождя холодный пистолет
С утра мне целился в висок.
…Наверно, где-то там вдали
Уже наметился исход.
Иду по яблоку земли,
И ты иди — за мной вперед.

Казалось бы, в русской лирической поэзии уже давно сказано все, и найти оригинальную ноту невозможно. Однако иногда поэтам это удается. Елена Павлова, на мой взгляд, сделала красивое поэтическое наблюдение с точки зрения взрослой мудрости, доброты, дружелюбного сочувствия вечной драме первой любви:

За оградой ржавой школьный сад,
Мудро все устроено на свете,
Как на нас похожи эти дети —
Бегают, смеются невпопад.
Медленно дворовый пес бредет,
Постарел: не прыгнет, не залает.
Видишь, там любовь, как искра рая,
Светится, не зная, что пройдет.

Таких «находок» много и не может быть. Но Елена Павлова в стремлении говорить собственным, уникальным голосом не полагается только на содержание стихов — она старается экспериментировать с формой. В этом сборнике бросаются в глаза две излюбленные поэтессой формы стихосложения. Во‑первых, это восьмистишия а‑ля рондо:

До рассвета еще полчаса,
До прощания только минута.
Грустный взгляд — васильков полоса,
До рассвета еще полчаса.
Влажной мятой запахла трава,
Новый день удивится чему-то.
До рассвета еще полчаса,
До прощания только минута.

Нельзя сказать, чтобы эти «опыты» всегда выходили у автора безукоризненно, тем не менее, такая форма соответствует бесхитростным, но милым пейзажным зарисовкам.
Со вторым «изобретением» Елены Павловой сложнее. Она сама не дает этой форме никакого определения, а мне приходят на ум лишь заведомо комичные характеристики вроде «двухсерийные» либо даже «двуспальные» стихи. Но факт упрям: они такие и есть!
Выглядит это так: на развороте публикуется «тандем» стихов под общим названием, допустим: «У берега снов».
Слева — «короткий» текст почти целиком из назывных предложений:

меж тьмой и явью
как лунное затменье
в потоке сонном

многоголосье
распахнутого неба
старик печальный

скользит на крыльях ветра
что растворилось
туманный берег скроет
свечу погасит

А справа — «развернутое» описание той же картины, где выделены жирным шрифтом строки, использующиеся в обоих вариантах:

меж тьмой и явью сумрака вуаль
глаз маяка, как лунное затменье
в потоке сонном пышность оперенья
многоголосье криков птичьих стай… —

и так далее; стихов, построенных по такому принципу, у Елены Павловой достаточно много. Как литературный эксперимент, конечно, этот прием имеет право на существование, но внимательное чтение показывает, что не всегда «размазывание» идет на пользу стихотворению. Напротив, точные и легкие образы, как правило, лаконичны. Один из лучших образов Елены Павловой в этой книге приведен на последней странице обложки:

По вечеру навалится усталость,
Осенний сплин, зеленая хандра:
Весь день прошел, как маленькая шалость,
И спим мы, как святая детвора…

Елена САФРОНОВА